Finde deinen Master!

Master Dolmetschen - Infos zum Masterstudium

Studienaufbau und Schwerpunkte im Master Dolmetschen

Um den Master Dolmetschen zu beginnen, solltest du vorher einen fachnahen Bachelorstudiengang belegt und erfolgreich abgeschlossen haben. Für die Aufnahme des Masterstudiums werden sehr gute Fremdsprachenkenntnisse vorausgesetzt. Die Aufnahmeregelungen variieren jedoch von Hochschule zu Hochschule. In der Regel ist die Dauer des Masterprogramms auf vier Semester angesetzt. Nach erfolgreichem Studienabschluss erhältst du den Hochschulabschluss Master of Arts.

Das Dolmetschen bezieht sich vorrangig auf die simultane Übertragung des gesprochenen Wortes in eine andere Sprache, während Studiengänge im Bereich Übersetzen den Fokus auf schriftliche Translationen legen. Während deiner Studienzeit hast du die Möglichkeit selbst zu entscheiden, auf welche Fremdsprachen du dich spezialisieren möchtest.
Sowohl Dolmetschen als auch Übersetzen sind unter dem Begriff Translationswissenschaften wiederzufinden.
Dolmetschen ist eine Art Überbegriff für viele verschiedene Untergruppen des Dolmetschens. Zu diesen Untergruppen gehören beispielsweise: Konferenzdolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Simultandolmetschen und Gebärdensprachdolmetschen. Dementsprechend bietet der Studiengang Dolmetschen verschiedene Vertiefungsmöglichkeiten an.

Im Bereich Konferenzdolmetschen lernst du zum Beispiel alle Methoden und Werkzeuge, die zur Translation von Konferenzvorträgen und Diskussionen notwendig sind. Bei der Studienrichtung Fachübersetzung entscheidest du dich im Voraus für einen thematischen Schwerpunkt wie zum Beispiel Technik und Naturwissenschaften oder Wirtschaft und Recht.

Berufsperspektiven nach dem Masterstudium Dolmetschen

Nachdem du dein Masterstudium erfolgreich absolviert hast, wirst du als Sprachexperte in vielen Bereichen der Arbeitswelt gebraucht. Du hast zum Beispiel folgende Berufsperspektiven:

  • Konferenzdolmetscher
  • Sprachschulen
  • Fachübersetzer
  • Technical Writing
  • Sprachprojektmanagement

Erfahre mehr über deine Karriere im Bereich Dolmetschen

Anzeige

Universitäten und Fachhochschulen, die den Master Dolmetschen anbieten:

MASTERSTUDIENGANGHOCHSCHULE
Literaturstudien - intermedial und interkulturell
Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg - FAU
Translation Studies
University of Edinburgh
Konferenzdolmetschen
Universität Leipzig
International Master in Translation
Internationale Hochschule SDI München – University of Applied Sciences
Gebärdensprachdolmetschen
Humboldt-Universität zu Berlin
Konferenzdolmetschen
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Europäischer Master in Gebärdensprachdolmetschen (berufsbegleitend)
Hochschule Magdeburg-Stendal
Latein (Lehramt)
Universität zu Köln
Internationale Fachkommunikation
Fachhochschule Flensburg
Fachübersetzen
TH Köln
Sprache, Kultur, Translation
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Translation Science and Technology
Universität des Saarlandes
Translatologie
Universität Leipzig
Übersetzungswissenschaft
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Fach- und Medienübersetzen
Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt
Dolmetschen
Internationale Hochschule SDI München – University of Applied Sciences
Konferenzdolmetschen
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Fachübersetzen Wirtschaft Deutsch / Polnisch
Hochschule Zittau/Görlitz
Gebärdensprachdolmetschen
Universität Hamburg
Konferenzdolmetschen
TH Köln
Konferenzdolmetschen Arabisch
Universität Leipzig
Niederländisch-Deutsch: Literarisches Übersetzen und Kulturtransfer (LÜK)
Westfälische Wilhelms-Universität Münster (WWU)
Softwarelokalisierung
Hochschule Anhalt
Interpreting
Newcastle University
Arts - Literary Translation: German-French/French-German
Université de Lausanne
Translation Studies
Pompeu Fabra University
Übersetzen (Joint Degree)
Universität Graz
Professional Studies- Arts
The University of Auckland
Multilingual Information Management
University of Sheffield
Interpretazione
Università di Bologna
Audiovisual and Literary Translation
Middlesex University London
Translation and Interpreting
Swansea University
Translation Studies
Newcastle University
Translation, Writing and Cultural Difference
University of Warwick
MA for Specialized Translations and Terminological Studies
University of Bucharest
Translation and Professional Language Skills - French and Italian
University of Bath
Translation (Research)
University of Bristol
Turkish Studies
SOAS, University of London
Multilingual and Multicultural Communication
UBB , Babes Bolyai University
Traduzione specializzata
Università di Bologna
......


Weitere Portale zur Studien- und Karriereplanung

MBA Lounge  -  Ihr Portal für MBA, EMBA und Weiterbildungs-Master  -  www.mba-lounge.de

Studienscout NL  -  Studium in den Niederlanden  -  www.studienscout-nl.de

PRAKTIKUM UND THESIS  -  Dein Einstieg in die Berufspraxis  -  www.praktikum-und-thesis.de

BACHELOR AND MORE  -  Finde dein Bachelor-Studium!  -  www.bachelor-and-more.de

INTERNATIONALE MASTER AND MORE PORTALE

www.master-and-more.at - www.master-and-more.eu

# # # #