Finde deinen Master!

Dolmetschen Jobs

Übersetzer – Welche Aufgaben gehören dazu?

Das Übersetzen und das Dolmetschen beschäftigen sich damit, Texte oder Gespräche in andere Sprachen umzuwandeln. Natürlich, je mehr Sprachen man spricht, umso größer sind die Chancen attraktive Übersetzer-Jobs zu ergattern. Die Schwerpunkte und Aufgabenfelder können hier jedoch sehr unterschiedlich sein. Verlage und Medien suchen unter anderem Übersetzer für Bücher und Texte. Internationale Unternehmen und Konferenzen sind regelmäßig auf Dolmetscher angewiesen, um eine internationale Verständigung zu ermöglichen.

Einsatzfelder für Übersetzer

Wie schon angedeutet werden Dolmetscher und Übersetzer in den verschiedensten Bereichen benötigt. Je nach Schwerpunkt kannst du unter anderen in folgenden Bereichen tätig werden:

  • Verlagswesen
  • Medienbranche
  • Politik
  • Als Übersetzer in einem Unternehmen

Im Verlagswesen sind Übersetzer hauptsächlich damit beschäftigt, Bücher in andere Sprachen zu übersetzten. Aber auch die Medienbranche bietet dir gute Jobmöglichkeiten, denn hier müssen journalistische Texte häufig sprachlich umgewandelt werden. Ein weiterer wichtiger Arbeitsbereich des Übersetzers ist das Dolmetschen von internationalen Konferenzen oder Kongressen. Da internationale Beziehungen mit Geschäftspartnern immer wichtiger werden, bieten zahlreiche Unternehmen immer häufiger Stellen für Übersetzter an, um mit dem Trend der Globalisierung gehen zu können. Als Dolmetscher ist man dann für die internationale Kommunikation verantwortlich.

Eigenschaften und Kompetenzen für eine Karriere als Übersetzer

Um Erfolg als Übersetzer zu haben ist es selbstredend, perfekte Sprachkenntnisse in Wort und Schrift zu haben. Mehr als nur eine Sprache perfekt zu beherrschen ist ein weiterer Pluspunkt bei der Jobsuche. Neben den fachlichen Kenntnissen sind besonders Sozialkompetenzen, wie z.B. Teamfähigkeit, Kommunikationsfähigkeiten und vieles mehr gefragt. In Verlagen ist häufig selbstständiges Arbeiten von großer Bedeutung.

Anzeige

Universitäten und Fachhochschulen, die den Master Dolmetschen anbieten:

MASTERSTUDIENGANGHOCHSCHULE
Literaturstudien - intermedial und interkulturell
Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg - FAU
Translation Studies
University of Edinburgh
Gebärdensprachdolmetschen
Humboldt-Universität zu Berlin
International Master in Translation
Internationale Hochschule SDI München – University of Applied Sciences
Gebärdensprachdolmetschen
Universität Hamburg
Fachübersetzen
TH Köln
Softwarelokalisierung
Hochschule Anhalt
Translation Science and Technology
Universität des Saarlandes
Fach- und Medienübersetzen
Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt
Sprache, Kultur, Translation
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Fachübersetzen Wirtschaft Deutsch / Polnisch
Hochschule Zittau/Görlitz
Dolmetschen
Internationale Hochschule SDI München – University of Applied Sciences
Internationale Fachkommunikation
Fachhochschule Flensburg
Konferenzdolmetschen
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Europäischer Master in Gebärdensprachdolmetschen (berufsbegleitend)
Hochschule Magdeburg-Stendal
Latein (Lehramt)
Universität zu Köln
Konferenzdolmetschen
Universität Leipzig
Konferenzdolmetschen Arabisch
Universität Leipzig
Konferenzdolmetschen
TH Köln
Translatologie
Universität Leipzig
Konferenzdolmetschen
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Übersetzungswissenschaft
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Niederländisch-Deutsch: Literarisches Übersetzen und Kulturtransfer (LÜK)
Westfälische Wilhelms-Universität Münster (WWU)
Translation Studies
University of Sheffield
Arts - Literary Translation: German-French/French-German
Université de Lausanne
Literary Translation
Trinity College Dublin
Vertalen
Universiteit Gent
Business and Legal Translation
Middlesex University London
Interpretation and Translation
University of Maryland
Applied Translation Studies
University of Leeds
Langues et Communication interculturelle
Télécom Lille1
Übersetzen
Universität Graz
Tradução e Serviços Linguísticos
Universidade do Porto
Scientific, Technical & Medical Translation with Translation Technology
Imperial College London
Translation, Writing and Cultural Difference
University of Warwick
Conference Interpreting
Macquarie University
Traduction
Université de Genève
Business and Public Service Interpreting and Translation Studies
University of Leeds
Traduction
Université de Liège
Applied Translation
Aberystwyth University
......


Weitere Portale zur Studien- und Karriereplanung

MBA Lounge  -  Ihr Portal für MBA, EMBA und Weiterbildungs-Master  -  www.mba-lounge.de

Studienscout NL  -  Studium in den Niederlanden  -  www.studienscout-nl.de

PRAKTIKUM UND THESIS  -  Dein Einstieg in die Berufspraxis  -  www.praktikum-und-thesis.de

BACHELOR AND MORE  -  Finde dein Bachelor-Studium!  -  www.bachelor-and-more.de

INTERNATIONALE MASTER AND MORE PORTALE

www.master-and-more.at - www.master-and-more.eu