Finde deinen Master!
bis zurMASTER AND MORE Messe Frankfurt
  • Zahlreiche Hochschulen/Universitäten
  • Studiengänge
  • Vorträge

Hier gibt es alles zum Thema Masterstudium. Alle Infos, sowie weitere Standorte, findest du hier »

Dolmetschen Jobs

Übersetzer – Welche Aufgaben gehören dazu?

Das Übersetzen und das Dolmetschen beschäftigen sich damit, Texte oder Gespräche in andere Sprachen umzuwandeln. Natürlich, je mehr Sprachen man spricht, umso größer sind die Chancen attraktive Übersetzer-Jobs zu ergattern. Die Schwerpunkte und Aufgabenfelder können hier jedoch sehr unterschiedlich sein. Verlage und Medien suchen unter anderem Übersetzer für Bücher und Texte. Internationale Unternehmen und Konferenzen sind regelmäßig auf Dolmetscher angewiesen, um eine internationale Verständigung zu ermöglichen.

Einsatzfelder für Übersetzer

Wie schon angedeutet werden Dolmetscher und Übersetzer in den verschiedensten Bereichen benötigt. Je nach Schwerpunkt kannst du unter anderen in folgenden Bereichen tätig werden:

  • Verlagswesen
  • Medienbranche
  • Politik
  • Als Übersetzer in einem Unternehmen

Im Verlagswesen sind Übersetzer hauptsächlich damit beschäftigt, Bücher in andere Sprachen zu übersetzten. Aber auch die Medienbranche bietet dir gute Jobmöglichkeiten, denn hier müssen journalistische Texte häufig sprachlich umgewandelt werden. Ein weiterer wichtiger Arbeitsbereich des Übersetzers ist das Dolmetschen von internationalen Konferenzen oder Kongressen. Da internationale Beziehungen mit Geschäftspartnern immer wichtiger werden, bieten zahlreiche Unternehmen immer häufiger Stellen für Übersetzter an, um mit dem Trend der Globalisierung gehen zu können. Als Dolmetscher ist man dann für die internationale Kommunikation verantwortlich.

Eigenschaften und Kompetenzen für eine Karriere als Übersetzer

Um Erfolg als Übersetzer zu haben ist es selbstredend, perfekte Sprachkenntnisse in Wort und Schrift zu haben. Mehr als nur eine Sprache perfekt zu beherrschen ist ein weiterer Pluspunkt bei der Jobsuche. Neben den fachlichen Kenntnissen sind besonders Sozialkompetenzen, wie z.B. Teamfähigkeit, Kommunikationsfähigkeiten und vieles mehr gefragt. In Verlagen ist häufig selbstständiges Arbeiten von großer Bedeutung.

Du interessierst dich für ein Master-Studium in Sprach- und Literaturwissenschaften?

Dann schau doch mal ob bei der MASTER AND MORE Messe Frankfurt am 8. Dezember 2025 was passenden dabei ist. Zurzeit sind es 51 Master-Studiengänge zum Fachbereich Sprach- und Literaturwissenschaften (Liste wird stetig erweitert). Nutze am besten unsere Studiengangs- und Ausstellersuche auf www.mastermessen.de.

Alle weiteren Infos zur Messe sowie dein Kostenloses Ticket bekommst du ebenfalls dort.

Alle Standorte der MASTER AND MORE Messen:

Anzeige

Universitäten und Fachhochschulen, die den Master Dolmetschen anbieten:

MASTERSTUDIENGANGHOCHSCHULE
Literaturstudien - medial und transkulturell
Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg - FAU
Fachübersetzen
TH Köln
Konferenzdolmetschen
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Konferenzdolmetschen
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Translatologie
Universität Leipzig
Konferenzdolmetschen Arabisch
Universität Leipzig
Konferenzdolmetschen
TH Köln
Sprache, Kultur, Translation
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Gebärdensprachdolmetschen
Humboldt-Universität zu Berlin
Translation (M.A.)
Internationale Hochschule SDI München – University of Applied Sciences
Übersetzungswissenschaft
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Internationale Fachkommunikation
Fachhochschule Flensburg
Fach- und Medienübersetzen
Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt (THWS)
Niederländisch-Deutsch: Literarisches Übersetzen und Kulturtransfer (LÜK)
Universität Münster
Dolmetschen (M.A.)
Internationale Hochschule SDI München – University of Applied Sciences
Konferenzdolmetschen
Universität Leipzig
Gebärdensprachdolmetschen
Universität Hamburg
Latein (Lehramt)
Universität zu Köln
Translation Science and Technology
Universität des Saarlandes
Softwarelokalisierung
Hochschule Anhalt
Europäischer Master in Gebärdensprachdolmetschen (berufsbegleitend)
Hochschule Magdeburg-Stendal
Fachübersetzen Wirtschaft Deutsch / Polnisch
Hochschule Zittau/Görlitz
English-Chinese Interpreting with Translation
University of Birmingham
Translation and Interpreting Studies
University of Manchester
Japanese Literature
SOAS, University of London
Translating and Interpreting (Doctoral Research)
Newcastle University
Translation and Professional Language Skills - French and German
University of Bath
Intercultural Studies in Portuguese and Chinese : Translation, Education and Communication
Universidade do Minho
Translation
Kent State University
Translation Studies
Durham University
Translation, Interpreting and Subtitling
University of Essex
Translation: Polish-English-French-German
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Applied Translation Studies
University of Leeds
MA for Specialized Translations and Terminological Studies
University of Bucharest
Theory and Practice of Translation (Asian and African Languages)
SOAS, University of London
Legal Communication and Translation
Universität Wien
Lingwistyka stosowana (Instytut Lingwistyki Stosowanej)
Uniwersytet Warszawski
Interpreting and Translating - French and Russian
University of Bath
Literary Translation
University of East Anglia
Translation
The University of Melbourne
......
MASTER MESSEN

Jetzt informieren und kostenloses Ticket sichern!



MASTER MESSEN

Jetzt informieren und kostenloses Ticket sichern!

Weitere Portale zur Studien- und Karriereplanung

Studienscout NL  -  Studium in den Niederlanden  -  www.studienscout-nl.de

BACHELOR AND MORE  -  Finde dein Bachelor-Studium!  -  www.bachelor-and-more.de

INTERNATIONALE MASTER AND MORE PORTALE

www.master-and-more.at - www.master-and-more.eu